In Japan, Anti-Establishment Parties Resonate With Young Voters
The surging popularity of new, right-wing political parties that handed Japan’s long-governing Liberal Democratic Party a humiliating election defeat is a sign of a growing generational gap, as younger voters embrace calls for lower taxes, restrictions on immigration and a break with the political status quo.
Поражението, което направи демократичните демократи малцинство и в двете покои на диетата, Народното събрание на страната, може да разгласи края на ера за необятната консервативна група, която е преобладаваща политическа мощ в продължение на 70 години. Но до момента в който партията се е сблъсквала с възможни узурпатори преди, този път беше друг, тъй като състезателите идваха от националистическата десница, която демократичните демократи от дълго време направляваха.
Най-големите спечелили в неделя бяха две, извънредно дясна партия, които не съществуват преди пет години. While Japan in the past has seen its share of flash-in-the-pan, anti-establishment upstarts, the Democratic Party of the People and the more extreme Sanseito party seemed to make much larger inroads among younger voters, who were drawn by their pledges to lift stagnant wages, reduce the number of foreign workers and break the grip that older generations of voters have held on politics.
Harumi Arima, an independent political analyst. „ Тяхното неодобрение от L.D.P. се популяризира онлайн, отвън обичайните медии. “ Джеф Кингстън, професор по модерна японска политика и история в кампуса в Токио в университета в Темпъл. „ Но е належащо повече от протестен избор, с цел да се трансформира в национално придвижване. “
В случая на Sanseito, Make America още веднъж придвижването на президента Тръмп оказа директно въздействие. Основателят на партията, Сохеи Камия, 47-годишен някогашен резервист на японската войска, който в миналото е бил член на демократичните демократи, съобщи, че ще построи национална мрежа от последователи, ангажирани с антимиграционната стратегия, която той назовава „ японски първо. “
в неделя, Exit Gap. Сред мъжете и дамите под 40 -годишна възраст половината оповестява за гласоподаване за двете националистически партии, съгласно анкета на Kyodo News. Друга анкета също откри мощна поддръжка измежду членовете на по този начин нареченото потомство ледникови ера, които влязоха на пазара на труда през 90-те и началото на 2000-те, когато застоялата стопанска система оферираше единствено лимитирани благоприятни условия.
Саяка Оки, професор по история в Университета в Токио, сподели на Asahi Shimbun.
Засега господин Ишиба наподобява желание да не разреши това да се случи. На конференция в понеделник, която беше излъчена онлайн на национално равнище, той призна, че неговата партия е претърпяла историческо проваляне, само че даде обещание да остане като министър-председател, като се опълчва на апелите от партията си да се отдръпна.
Г-н. Ишиба също даде обещание да разпознава и адресира източниците на неодобрение и да завоюва назад недоволни гласоподаватели. „ L.D.P. е необятно основана национална партия, тъй че ние постоянно сме търсили политики, като слушаме мненията и молбите на разнообразни хора “, сподели господин Ишиба.
в заявяването на желанието си да остане министър, господин Ишиба цитира хазаин на уплътнителните издания, които би трябвало да се изправят вярно. At the top of the list was the ongoing negotiations over tariffs threatened by President Trump, which have been deadlocked for months.
revolving door of prime ministers could get little done.
“During the Abe administration, the U.S. got used to a new Japan that could get stuff done, ” said Jeffrey W. Hornung, an expert on Japan at the RAND research Група във Вашингтон. „ Поражението на изборите влачи ли Япония назад в остарялата си норма на парализа? “
HISAKO UENO и Kiuko Notoya способстваха, че оповестяват за Токио.